Fermer
_flsh_langue_civilisation_francaise_choix.jpg

français midi - cours tous niveaux de A1 à C1

20190909-ilcf-francais-midi-bandeau2.jpg

CLIP VIDEO | Brochure

Grille d'auto-évaluation en : français | anglais

 

Cet enseignement est proposé gratuitement aux étudiant-e-s (hors formations dispensées par l'ILCF : Propédeutique, Certificat et Diplôme) et collaboratrices-teurs non francophones de l’Université de Neuchâtel ainsi qu'aux étudiant-e-s appartenant à des programmes d’échanges qui désirent perfectionner leurs connaissances du français. Il est également ouvert exclusivement aux conjoint-e-s des collaboratrices-teurs moyennant finance (s’adresser au secrétariat).

Il s'adresse également selon convention aux étudiant-es de la Haute Ecole HE-ARC (ces derniers-ères sont tenu-e-s d’annoncer leur volonté de participer aux cours auprès du bureau de la mobilité et des relations internationales de la HE-ARC afin de vérifier leur éligibilité), de la Haute Ecole de Musique de Genève (HEM) du site d'enseignement décentralisé de Neuchâtel, aux collaborateurs-trices du CSEM et de l'EPFL et aux joueuses du NUC Volleyball. 

Ces cours sont dispensés par des enseignant-e-s de l’Institut de langue et civilisation françaises.

 

Programme

 

  • cours de base, niveaux A1 à C1 chaque jour, entre 12h15 et 13h45
  • cours atelier Science, culture et actualité en débat, niveaux B1-B2-C1, le vendredi de 12h15 à 13h
  • laboratoire multimédia (libre-accès et appui personnalisé) tous niveaux, le mercredi, le jeudi et le vendredi de 12h15 ou 13h15 à 14h00
  • cours de traduction allemand-français pour les étudiant-e-s germanophones, le jeudi, 12h15-13h45
  • cours de traduction anglais-français pour les étudiant-e-s anglophones, le mercredi, 12h15-13h45

Crédits

  • Certains cours permettent d'obtenir des crédits ECTS, sous certaines conditions. Toute demande pour une éventuelle reconnaissance de ces crédits dans le cursus principal de l'étudiant-e-s est de la responsabilité de l'étudiant-e-s.

Dates 2024-2025

 

INSCRIPTION EN LIGNE

Délai d'inscription pour le semestre à venir : Lundi 30 septembre 2024

Les inscriptions valent uniquement pour le semestre à venir. Par conséquent, cette inscription vaut uniquement pour le semestre qui commencera prochainement. Notre site internet sera mis à jour avant chaque semestre afin de vous permettre de vous inscrire à chaque fois que vous le désirez.

 

 

These free courses are offered to the University of Neuchâtel’s non-francophone students (excluding ILCF courses: Propédeutique, Certificat and Diplôme) and staff, as well as to exchange students, who wish to perfect their skills in French. In addition, they are available exclusively to spouses of staff members of the University of Neuchâtel on a fee-paying basis (who should contact the secretariat).

By agreement, the classes can also be taken by Haute Ecole HE-ARC students (who must notify the HE-Arc’s Exchange and International Relations Office of their intention to participate in the course in order to establish their eligibility), students at the Neuchâtel satellite campus of Geneva’s Haute Ecole de Musique (HEM), CSEM and EPFL staff members and NUC Volleyball's players.

These courses are delivered by teachers from the Institute of French Language and Civilisation.

Programme

  • Weekly A1 to C1-level courses, Monday to Thursday from 12:15pm to 1:45pm
  • Workshop, B1 to C1 level, Friday from 12:15pm to 1:00pm
  • Multimedia lab, all levels, Wednesday, Thursday and Friday from 12:15pm or 1:15pm to 2:00pm
  • German-French translation classes for German-speaking students, Thursday from 12:15pm to 1:45pm
  • English-French translation classes for English-speaking students, Wednesday from 12:15pm to 1:45pm

Credits

  • Some courses allow students to obtain ECTS credits, under certain conditions. Any request for a possible recognition of these credits in the student's main course of study is the student's responsibility.

Dates 2024-2025

 

  • Cours niveau A1 (2 heures hebdomadaires) - A1 level course (2 hours per week)

     

    Semestre Printemps, Semestre Automne

    Enseignante : Laure Anne Johnsen

    Contenu

    Ce cours d'initiation (niveau introductif) s'adresse aux étudiant-e-s possédant des connaissances élémentaires du français. Il permet de pratiquer l'expression orale et écrite dans des situations simples de la vie courante tout en acquérant des connaissances de base en vocabulaire et en grammaire.

    Forme de l'évaluation

    Le cours permet l'obtention de 2 crédits ECTS. Les conditions à remplir pour l'obtention des crédits seront détaillées lors de la première séance.

    Documentation

    Dossiers distribués en classe lors de chaque séance

    Objectifs d'apprentissage

    Au terme de la formation l'étudiant-e doit être capable de :

    • Formuler des énoncés simples en français
    • Communiquer en français dans des situations de la vie quotidienne
    • Rédiger des phrases simples en français

    Compétences transférables

    • Appliquer ses connaissances à des situations concrètes
    • Communiquer dans une seconde langue

    Teaching period:

    Spring semester, autumn semester

    Teacher : Laure Anne Johnsen

    Content

    This introductory course is designed for students with elementary skills in French. It provides an opportunity to practice oral and written expression in simple real-life situations while acquiring a basic knowledge of vocabulary and grammar.

    Form of evaluation

    The course is worth 2 ECTS credits. The conditions to be fulfilled to obtain the credits will be detailed during the first session.

    Documentation

    Materials will be handed out in class for every session.

    Learning objectives

    By the end of the course, students should be able to:

    • Formulate basic statements in French
    • Communicate in French in everyday life situations
    • Write simple sentences in French

    Transferable skills

    • Apply skills in real-life situations
    • Communicate in a second language
  • Cours niveau A2 (2 heures hebdomadaires) - A2 level course (2 hours per week)

     

    A2 Période d'enseignement:

    Semestre Printemps, Semestre Automne

    Enseignant : Philippe Péter

    Contenu

    Ce cours propose un perfectionnement des connaissances en français à des étudiant-e-s de niveau A2 (niveau intermédiaire) et s'adresse aux étudiants possédant déjà des compétences de base. Il permet de construire et de structurer les compétences grammaticales et lexicales essentielles. Il permet de pratiquer la langue française oralement et à l’écrit en vue de comprendre des phrases simples liées à des sujets de la vie quotidienne et de communiquer dans des échanges simples, mais aussi en vue de formuler des demandes ou d’exprimer des besoins.

    Forme de l'évaluation

    Le cours permet l'obtention de 2 crédits ECTS. Les conditions à remplir pour l'obtention des crédits seront détaillées lors de la première séance.

    Forme de l'enseignement

    Explications théoriques ; exercices pratiques ; tâches collaboratives.

    Documentation

    Dossiers distribués lors de chaque séance

    Objectifs d'apprentissage

    Au terme de la formation l'étudiant-e doit être capable de :

    • Décrire les temps verbaux simples
    • Appliquer les connaissances dans des exercices
    • Employer un vocabulaire fréquent
    • Rédiger des énoncés simples corrects
    • Communiquer dans des interactions sociales simples

    Compétences transférables

    • Appliquer ses connaissances à des situations concrètes
    • Communiquer dans une seconde langue

     

    Teaching period:

    Spring semester, autumn semester

    Teacher : Philippe Péter

    Content

    This course offers A2 (intermediate) level students the opportunity to develop their skills in French and is intended for students who already have fundamental knowledge, allowing them to develop build and structure their essential grammatical and lexical skills. It allows students to practice the French language in both speech and writing, so that they can understand simple sentences connected to everyday life situations and communicate in simple exchanges, as well as formulate questions and express needs.

    Form of evaluation

    The course is worth 2 ECTS credits. The conditions to be fulfilled to obtain the credits will be detailed during the first session.

    Form of tuition

    Theoretical explanations; practical exercises; group tasks.

    Documentation

    Materials will be handed out for every session.

    Learning objectives

    By the end of the course, students should be able to:

    • Describe simple verbal tenses
    • Apply their skills in exercises
    • Use common vocabulary
    • Write simple statements correctly
    • Communicate in simple social interactions

    Transferable skills

    • Apply skills in real-life situations
    • Communicate in a second language
  • Cours niveau B1 (2 heures hebdomadaires) - 2 B1 level course (2 hours per week)

     

    B1 Période d'enseignement:

    Semestre Printemps, Semestre Automne

    Enseignant : Philippe Péter

    Contenu

    Ce cours propose un perfectionnement des compétences écrites et orales en français à des personnes de niveau B1 (niveau seuil). Il permet de s’exercer à comprendre les points essentiels d’une conversation ou d’un discours tenus dans un langage clair et standard et concernant des situations et des environnements familiers.

    Forme de l'évaluation

    Le cours permet l’obtention de 2 crédits ECTS. Les conditions à remplir pour l’obtention des crédits seront détaillées lors de la première séance.

    Forme de l'enseignement

    Explications théoriques ; exercices pratiques ; tâches collaboratives.

    Documentation

    Dossiers distribués lors de chaque séance

    Objectifs d'apprentissage

    Au terme de la formation l'étudiant-e doit être capable de :

    • Identifier les points essentiels dans une conversation en langage standard
    • Reconnaître les informations d'un texte rédigé dans un langage courant et standard
    • Communiquer dans une conversation sur des sujets familiers
    • Communiquer par écrit pour répondre à des questions ou à des commentaires, avec des détails
    • Transmettre des informations données dans des textes informatifs clairs

    Compétences transférables

    • Appliquer ses connaissances à des situations concrètes
    • Communiquer dans une seconde langue

    Teaching period:

    Spring semester, autumn semester

    Teacher :  Philippe Péter

    Content

    This course gives B1 level students the chance to develop their written and oral skills in French. Students can practice understanding the essential points of a conversation or discourse using clear, everyday language, relating to familiar situations and environments.

    Form of evaluation

    The course is worth 2 ECTS credits. The conditions to be fulfilled to obtain the credits will be detailed during the first session.

    Form of tuition

    Theoretical explanations; practical exercises; group tasks.

    Documentation

    Materials will be handed out for every session.

    Learning objectives

    By the end of the course, students should be able to:

    • Identify the essential points of a conversation held in everyday language
    • Recognise information in texts written in ordinary everyday language
    • Communicate in conversations about familiar subjects
    • Communicate in writing to respond to questions or comments, providing details
    • Transmit information provided in clear, informative texts

    Transferable skills

    • Apply skills in real-life situations
    • Communicate in a second language
  • Cours niveau B2 (2 heures hebdomadaires) - B2 level course (2 hours per week)

     

    B2 Période d'enseignement:

    • Semestre de printemps

    Enseignante :  Maud Dubois

    • Semestre d’automne

    Enseignante : Lise-Marie Moser

    Contenu

    Ce cours de niveau B2 s'adresse à des étudiant.e.s qui maîtrisent suffisamment le français pour pouvoir comprendre les idées principales d'un texte ou d'un document oral complexes, qui peuvent communiquer avec un locuteur natif sans trop d'efforts sur des sujets quotidiens et peuvent exprimer leur point de vue sur un sujet d'actualité. Il sera basé sur des documents oraux et écrits de nature diverse : académiques, sujets de société ou quotidiens. Mêlant interactivité et exercices personnels, ce cours se propose de travailler les compétences de communication écrite et orale des étudiant.e.s en langue française.

    Forme de l'évaluation

    Le cours permet l’obtention de 2 crédits ECTS. Les conditions à remplir pour l’obtention des crédits seront détaillées lors de la première séance.

    Documentation

    Exercices distribués lors de chaque séance. Prise de notes personnelles conseillées.

    Pré-requis

    Niveau B1-B2 en français

    Forme de l'enseignement

    Cours-séminaire

    Objectifs d'apprentissage

    Au terme de la formation l'étudiant-e doit être capable de :

    • Identifier les points essentiels dans une conversation en langage standard
    • Reconnaître les informations d'un texte rédigé dans un langage courant et standard
    • Communiquer dans une conversation sur des sujets familiers
    • Communiquer par écrit pour répondre à des questions ou à des commentaires, avec des détails
    • Transmettre des informations données dans des textes informatifs clairs

    Compétences transférables

    • Appliquer ses connaissances à des situations concrètes
    • Communiquer dans une seconde langue

     

    Teaching period:

    • Spring semester

    Teacher:  Maud Dubois

    • Autumn semester

    Teacher:  Lise-Marie Moser

    Content

    This B2 level course is aimed at students who have a sufficient command of French to be able to understand the main ideas of a complex text or oral document, who can communicate with a native speaker without too much effort on everyday topics and who can express their point of view on a topical subject. It will be based on oral and written documents of various kinds: academic, social or everyday topics. The course will combine interactivity and personal exercises to work on the students' written and oral communication skills in French.

    Form of evaluation

    The course is worth 2 ECTS credits. The conditions to be fulfilled to obtain the credits will be detailed during the first session.

    Documentation

    Exercises handed out in each session. Students are advised to take their own notes.

    Prerequisites

    B1 to B2 level in French

    Form of tuition

    Seminar course

    Learning objectives

    By the end of the course, students should be able to:

    • Identify the essential points of a conversation held in everyday language
    • Recognise information in texts written in ordinary everyday language
    • Communicate in conversations about familiar subjects
    • Communicate in writing to respond to questions or comments, providing details
    • Transmit information provided in clear, informative texts

    Transferable skills

    • Apply skills in real-life situations
    • Communicate in a second language
  • Cours niveau C1 (2 heures hebdomadaires) - C1 level course (2 hours per week)

     

    C1  Période d'enseignement:

    Semestre Printemps, Semestre Automne

    Enseignante :  Laure Anne Johnsen

    Contenu

    Ce cours s'adresse aux étudiant-e-s qui possèdent déjà une solide expérience du français (compréhension de l’oral sans effort dans divers types de contextes et de textes écrits complexes et/ou spécialisés, expression orale spontanée et adaptée à la situation, aisance dans la rédaction de textes clairs et détaillés sur des sujets complexes). Les activités du cours se basent sur l’exploitation de documents authentiques variés oraux et écrits (tirés de supports papier, audiovisuels ou numériques), en lien avec des thèmes de société et les enjeux actuels de la communication. Elles permettront aux étudiant-e-s d’enrichir leurs compétences d’analyse, de synthèse et d’argumentation en français.

    Forme de l'évaluation

    Le cours permet l’obtention de 2 crédits ECTS. Les conditions à remplir pour l’obtention des crédits seront détaillées lors de la première séance.

    Documentation

    Dossiers distribués lors de chaque séance

    Objectifs d'apprentissage

    Au terme de la formation l'étudiant-e doit être capable de :

    • Synthétiser les idées importantes d'un texte en français
    • Analyser des documents en français
    • Communiquer dans des situations variées en français
    • Formuler des propos clairs et nuancés en français

    Compétences transférables

    • Communiquer dans une seconde langue
    • Appliquer ses connaissances à des situations concrètes
    • Travailler dans un contexte international

     

    Teaching period:

    Spring semester, autumn semester

    Teacher : Laure Anne Johnsen

    Content

    This course is designed for students who already have considerable experience of French (comprehension of speech without great effort in many contexts, and of complex and/or specialised written texts; spontaneous oral expression adapted to a given situation; ability to write clear and detailed texts on complex subjects without any difficulty). Course activities draw from a variety of authentic oral and written documents (using paper, audio-visual and digital materials), relating to societal themes and current issues in communication. These activities allow students to develop further their skills in analysis, synthesis and argumentation in the French language.

    Form of evaluation

    The course is worth 2 ECTS credits. The conditions to be fulfilled to obtain the credits will be detailed during the first session.

    Documentation

    Materials will be handed out for every session

    Learning objectives

    By the end of the course, students should be able to:

    • Synthesise the key ideas in a French text
    • Analyse documents in French
    • Communicate in various situations in French
    • Formulate clear and nuanced remarks in French

    Transferable skills

    • Communicate in a second language
    • Apply skills in real-life situations
    • Work in an international context
  • Cours atelier B1-B2-C1 (1 h hebdomadaire) - Worshop B1-B2-C1 (1 hour per week)

    Période d'enseignement:

    • Semestre de printemps et semestre d'automne

    Enseignante :  Aurélie Reusser Elzingre

    Contenu

    Ce cours de niveau B1-B2-C1 s'adresse à des étudiant-e-s qui maîtrisent suffisamment le français pour pouvoir comprendre les idées principales d'un texte ou d'un document oral complexes, qui peuvent communiquer avec un locuteur natif sans trop d'efforts sur des sujets quotidiens et peuvent exprimer leur point de vue sur un sujet d'actualité. Il sera basé sur des documents oraux et écrits de nature diverse: académiques, sujets de société ou quotidiens. Mêlant interactivité, compréhension de texte et compréhension orale, et travaillant surtout l’expression orale, ce cours-atelier se propose d’améliorer ses compétences de communication, d'analyse, de synthèse et d'argumentaire. 

    Forme de l'évaluation

    Le cours permet l’obtention de 1 crédit ECTS.
    Evaluation sous forme d’un exposé personnel, qui aura lieu durant le cours. 

    Documentation

    Exercices à préparer avant chaque séance (sous forme de "classe inversée"). Prise de notes personnelles conseillée.

    Pré-requis

    Minimum niveau B1 en français

    Forme de l'enseignement

    Séminaire

    Objectifs d'apprentissage

    Au terme de la formation l'étudiant-e doit être capable de :

    • Transmettre des informations données dans des textes informatifs clairs
    • Identifier les points essentiels dans une conversation en langage standard
    • Reconnaître les informations d'un texte rédigé dans un langage courant et standard
    • Communiquer dans une conversation sur des sujets familiers

    Compétences transférables 

    • Appliquer ses connaissances à des situations concrètes 
    • Communiquer dans une seconde langue 
  • Cours de traduction anglais-français (2 heures hebdomadaires) - English-French translation courses (2 hours per week)

    Ce cours est destiné à des apprenants anglophones ou au bénéfice d'excellentes connaissances d'anglais souhaitant approfondir leurs connaissances du français par la traduction de textes littéraires et journalistiques.
    Crédits : Une participation et un travail à domicile réguliers, ainsi que la réussite de l'examen d'évaluation en fin de semestre donnent droit à 3 crédits par semestre.

    This course is intended for English-speaking learners or those with excellent knowledge of English who wish to develop their skills in French by translating literary and journalistic texts.
    Credits: Regular participation and homework, as well as the successful completion of an end-of-semester exam, will be awarded by 3 credits for each semester.

  • Laboratoire multimédia - Multimedia lab

    Des périodes de libre-accès au Laboratoire multimédia sont proposées du mercredi au vendredi, de 12h15 à 13h45. Selon la langue maternelle, différents parcours dirigés sont proposés, afin d'exercer immédiatement les points qui posent problème. Les exercices portent sur les domaines suivants: phonétique, grammaire, vocabulaire, orthographe, passage de l'oral à l'écrit, compréhension orale, lecture, etc.

    L'étudiant-e travaille sous la supervision d'un-e enseignant-e.

    Periods of free access to the multimedia lab (online or face-to-face depending on the health situation) are provided from Wednesday to Friday, between 12:15pm and 1:45pm. Different learning pathways are available according to the student’s native language, giving an immediate opportunity to address the student’s points of concern. The exercises relate to phonetics, grammar, vocabulary, orthography, the transition from speech to writing, listening, reading, among other areas.

    Students work under the supervision of a teacher.

  • Cours de traduction allemand-français (2 heures hebdomadaires) - German-French translation courses (2 hours per week)

    Ce cours est destiné à des apprenants germanophones souhaitant approfondir leurs connaissances du français par la traduction de textes littéraires et journalistiques. L'accent est mis sur l'analyse contrastive de l'allemand et du français (notamment en matière de lexique et de syntaxe).
    Crédits : Une participation et un travail à domicile réguliers, ainsi que la réussite de l'examen d'évaluation en fin de semestre donnent droit à 3 crédits par semestre.

    This course is intended for German-speaking learners who wish to develop their skills in French by translating literary and journalistic texts. It emphasises the contrastive analysis of German and French (especially in terms of lexicon and syntax).
    Credits: Regular participation and homework, as well as the successful completion of an end-of-semester exam, will be awarded by 3 credits for each semester.

  • Cercle de lecture - Reading group

    Les étudiantes et étudiants passionné-e-s par la lecture se réunissent plusieurs fois par semestre pour discuter librement d’œuvres littéraires contemporaines. Le cercle de lecture est ouvert à tou-te-s les étudiant-e-s de l’Université de Neuchâtel.

    Au semestre d’automne, le cercle participe à l’élection du Goncourt suisse, versant helvétique du célèbre prix littéraire français. Lors du semestre de printemps, les membres se réunissent pour discuter d’œuvres littéraires contemporaines qu’ils ont choisies ensemble.

    plus d'informations

    For bookworms, there is an opportunity to meet several times per semester to engage in a free-flowing discussion on contemporary literary works. The reading group is open to all University of Neuchâtel students.

    In the autumn semester, the group participates in the election of the Swiss Goncourt, the Helvetian version of the famous French literature prize. During the spring semester, members meet to discuss contemporary literary works which they choose together.

  • Tandem

    Des échanges Tandem sont organisés au début du semestre, en collaboration avec le Centre de langues de l'UniNE, qui se charge de mettre les étudiant-e-s en relation. Le principe est simple: les étudiant-e-s se rencontrent pour échanger de manière informelle, la moitié du temps dans une langue, l'autre moitié dans une autre.

    Centre de langues

    Tandem exchanges are organised at the beginning of the semester, in partnership with the UniNE’s Language Centre, which is responsible for pairing students up with one another. The principle is simple: students meet for an informal exchange, spending half the time speaking one language, and the other half speaking the other.

    Language Centre

  • Ressources d'apprentissage (2h hebdomadaires) - Learning resources (2 hours per week)

    Remarque: ce cours ne sera pas donné durant le semestre de printemps 2024.

     

    Période d’enseignement 

    • Semestres d'automne et de printemps

    Enseignante :  Hasti Noghrechi

    Contenu

    Cet atelier s’adresse aux étudiants de tous niveaux qui désirent apprendre en autonomie. En partant de problèmes concrets rencontrés par les participants dans leur apprentissage du français, il leur permettra de connaitre de nouvelles ressources d’apprentissage et de les utiliser d’une manière plus efficace pour répondre aux besoins concrets de la vie quotidienne ou professionnelle.  

    Forme de l’évaluation

    Pas d’évaluation

    Documentation

    Les participants trouveront des dossiers consultables sur place. Il est fortement conseillé aux étudiants de venir au cours avec leurs propres questions.

    Pré-requis

    Aucun

    Forme de l’enseignement

    Atelier

    Objectifs d’apprentissage

    Cet atelier permettra aux étudiants :

    • de découvrir de nouveaux moyens d’apprentissage (corpus électroniques, applications, etc.) ;
    • d’être plus autonomes dans leur apprentissage de langue ;
    • de trouver par eux-mêmes des réponses à des problèmes qu’ils rencontrent en français ;
    • de faire le lien entre les compétences déjà acquises et les nouvelles connaissances.

    Compétences transférables

    • Appliquer ses connaissances à des situations concrètes 
    • Apprendre une langue étrangère d’une manière autonome

     

    Learning resources

    Teaching period

    Fall semester and Spring semester

    Teacher :  Hasti Noghrechi

    Content

    This workshop is intended for students of all levels who are interested in independent learning. Starting from concrete problems encountered by the participants in their learning of French, it will enable them to get to know new learning resources and to use them in a more effective way to meet the concrete needs of daily or professional life. 

    Form of evaluation

    None

    Documentation

    Participants will find materials available for consultation in class. Students are recommended to come with their own questions.

    Prerequisites

    None

    Form of tuition

    Workshop

    Learning objectives

    This workshop will allow students to :

    • discover new learning methods (electronic corpora, applications, etc.) ;
    • be more autonomous in their language learning ;
    • find by themselves answers to problems they encounter in French ;
    • make the link between skills already acquired and new knowledge.

    Transferable skills

    • Apply skills in real-life situations
    • Learn a foreign language independently
  • Cours d'appui

    Remarque: ce cours ne sera pas donnée au semestre de printemps 2024.

    Public
    Ce cours est destiné d'une part aux étudiants de Certificat de l'LCF qui souhaitent consolider leur niveau (d'A2 à B1), et de l'autre aux étudiants et collaborateurs non-francophones de l'Unine, de la HE-ARC, de la HEM et du CSEM qui aimeraient améliorer leur assurance en français tant parlé qu'écrit. Une présence régulière est recommandée, mais non obligatoire.

     

    Objectifs

    • Mettre à jour des lacunes dans les compétences communicationnelles des étudiant-e-s
    • A leur demande, travailler d'éventuels points faibles en grammaire, en orthographe et en rédactio
    • Pratiquer du français usuel en parlant de sujets variés
    • Augmenter l'aisance dans la prise de parole
    • Enrichir son vocabulaire


    Format du cours
    En partant d'un document authentique (texte, vidéo, extrait audio, image, etc.), nous nous exercerons à reformuler le vocabulaire, à synthétiser des points de vue, débattrons d'un
    sujet, entraînerons les points de grammaire qui poseraient problème, et réviserons la théorie s'y rapportant afin de consolider les acquis. Tout le matériel utilisé sera fourni, et les étudiants seront invités une semaine à l'avance à apporter un ordinateur ou une tablette lorsque ce sera pertinent pour le contenu du cours.


    Horaire et lieu
    pas de cours d'appui au semestre de d'automne 2023.